Wednesday, 23 May 2018

Bh dg systematic trading


A FX Week tem o orgulho de apresentar a 10ª conferência anual FX Invest Europe, reunindo os principais profissionais de buy-side nos mercados cambiais e cambiais em rápido desenvolvimento. É um evento obrigatório para aqueles que querem entender melhor as implicações dos desenvolvimentos recentes do mercado. Junte-se a nós no dia 23 de fevereiro na conferência Risk Korea, a plataforma líder para profissionais de finanças e risco compartilharem as melhores práticas de investimento e estratégias de gerenciamento de risco na Coréia. . Junte-se a nós em 23 de fevereiro na conferência Risk Korea, a principal plataforma para profissionais de finanças e risco compartilharem as melhores práticas de investimento e estratégias de gerenciamento de risco na Coréia. O premiado OpRisk da América do Norte Risk. nets está de volta em seu 19º ano Esta conferência de participação obrigatória da indústria reúne 550 diretores seniores de risco operacional dos principais bancos de primeira linha, empresas de buy-side e reguladores de todo o mundo. Data: 13 Mar 2017 New York Marriott Marquis, Nova Iorque Ver todos os eventos Brevan Howard Systematic Trading Master Fund: Negociação Sistemática BH-DGEste ACORDO DE NEGOCIAÇÃO (o 147Agreement148) é celebrado a 26 de Dezembro de 2013, entre a Permal Asset Management LLC (o 147Manager148), o gestor de investimentos do Permal Alternative Select Fund (147Fund148), uma série do Legg Mason Partners Equity Trust (o 147Trust148), um fideicomisso estatutário de Maryland registrado como uma companhia de investimento gerencial sob o Investment Company Act de 1940, alterada (a Lei 1471940) e a BH-DG Systematic Trading LLP, uma sociedade inglesa de responsabilidade limitada (a 147Trader148). CONSIDERANDO QUE, o Gestor foi contratado pelo Trust para fornecer serviços de negociação, consultoria de investimentos, administração e serviços administrativos ao Trust em relação ao Fundo, seja diretamente ou através dos serviços de um ou mais subconsultores ou consultores de negociação de commodities CONSIDERANDO QUE, o Gestor deseja contratar o Trader para fornecer certos serviços de consultoria de negociação de commodities para o Trust com relação a tal porção dos ativos do Fundo que será alocado ao Negociador de tempos em tempos (a Parcela alocada 147) e o Negociador está disposto a fornecer tal serviços nos termos e condições a seguir estabelecidos e CONSIDERANDO que o Negociador está registrado como um Consultor de Negociação de Mercadorias (147CTA148) com a Comissão de Negociação de Futuros de Commodities (147CFTC148) e é membro da National Futures Association (147NFA148) e CONSIDERANDO servirá como CTA para o Fundo com relação à Parcela Alocada AGORA, em consideração às promessas e acordos mútuos aqui contidos. contida, é acordado entre as partes do seguinte modo: 1. De acordo com e sujeito ao Contrato de Gestão entre o Trust e o Gestor em relação ao Fundo (147Controle de Gestão148), o Gestor nomeia o Trader para atuar como CTA com relação à Parcela Alocada do Fundo pelo período e nos termos estabelecidos neste Contrato. O Negociante aceita tal nomeação e concorda em prestar os serviços aqui estabelecidos, para a compensação aqui fornecida. 2. O Gestor deve fazer com que o Comerciante seja permanentemente informado sobre os Interesses de Mercadorias (conforme definido abaixo) ou outros investimentos permitidos pertencentes ao Fundo em relação à Parte Alocada, seus fundos disponíveis, ou para se tornar disponível , para investimento, e geralmente quanto à condição dos negócios do Fundo em relação à Parcela Alocada. O Gestor fornecerá ao Comerciante todos os outros documentos e informações referentes aos assuntos do Fundo, conforme o Trader possa ocasionalmente solicitar. 3. O Gestor terá o direito de, a qualquer momento, reatribuir qualquer ou todos os activos do Fundo para ou longe do Comerciante, nos termos deste Contrato, se o Gestor considerar tal alocação ou reatribuição apropriada. 4. Deveres, Responsabilidades e Autorizações do Comerciante. (a) Sujeito à supervisão do Conselho de Administração do Trust146s (o 147Board148) e do Gestor, o Comerciante fornecerá regularmente ao Fundo, com relação à Parcela Alocada, aconselhamento, gerenciamento e supervisão com relação aos interesses de commodities, incluindo futuros. contratos, opções sobre contratos futuros, contratos futuros, outros interesses de commodities em moeda estrangeira (incluindo futuros ou transações à vista) ou commodities, swaps e swaptions, dinheiro ou títulos do governo dos EUA, conforme permitido, e fornecer um programa de investimento contínuo para A Parcela Alocada é consistente com os objetivos, estratégias, políticas e restrições de investimento do Fundo, conforme estabelecido no Prospecto atual do Fundo e no Demonstrativo de Informações Adicionais (o 147SAI148). O Comerciante deverá, com relação à Parte Alocada, determinar periodicamente quais Interesses de Mercadorias ou outros investimentos permitidos serão comprados, retidos, vendidos ou trocados pelo Fundo e qual parte da Parcela Alocada será mantida nos diversos Interesses de Mercadorias. ou outros investimentos permissíveis em que o Fundo invista, e implementará essas decisões (incluindo a execução da documentação de investimento), todos sujeitos às disposições da Declaração de Confiança e Estatutos do Trust146, conforme fornecidos ao Negociador (coletivamente, os Documentos de Administração148 ), o Decreto de 1940, o Commodity Exchange Act (147CEA148), qualquer lei de 1940 aplicável ao Fundo, e as regras e regulamentos aplicáveis ​​promulgados pela Securities and Exchange Commission (o 147SEC148) e o CFTC e as orientações interpretativas emitidas pelo mesmo. pela equipe da SEC e pela equipe da CFTC, e qualquer outra lei federal e estadual aplicável, os objetivos de investimento, e restrições do Fundo acima referidas, conforme fornecidas ao Comerciante, e quaisquer outras políticas específicas adoptadas pelo Conselho de Administração ou pelo Gestor e divulgadas ao Comerciante, bem como as instruções e orientações do Gestor. O Comerciante está autorizado como agente do Trust a dar instruções relativamente à Parte Alocada ao custodiante do Fundo (147Custodian148) e a qualquer sub-custódia ou corretora principal do Fundo quanto às entregas de Interesses de Mercadorias ou outros investimentos permitidos e pagamentos em dinheiro. em relação a transações ou chamadas de margem em dinheiro para a conta do Fundo. O Comerciante emitirá ordens em nome do Fundo de acordo com as determinações de investimento do Investidor para o Fundo diretamente com o emitente ou com qualquer corretor ou revendedor, comerciante em moeda estrangeira, comerciante de comissões de futuros ou outros selecionados por ele. O Fundo atuará como principal em tais transações. O Conselho pode adotar políticas e procedimentos que modifiquem e restrinjam a autoridade do Negociante em relação à execução das transações do portfólio do Fundo fornecidas neste documento. O Comerciante poderá executar em nome do Fundo certos contratos, instrumentos e documentos relacionados com os serviços por ele executados sob este Contrato. Estes podem incluir, sem limitação, acordos de corretagem, acordos de compensação, documentação de contas, contratos de futuros e opções, acordos de swap, outros acordos relacionados a investimentos, e quaisquer outros acordos, documentos ou instrumentos que o Negociador acredita serem apropriados ou desejáveis ​​no cumprimento de suas obrigações. este acordo. Não obstante o acima exposto, o Gestor ou Confiança será responsável por estabelecer os principais acordos de corretagem e custódia do Fundo. Até que seja notificado pelo Gestor, o Negociador será responsável por gerenciar quaisquer garantias e requisitos de margem exigidos pelas contrapartes aplicáveis ​​e associados aos investimentos feitos para a Parcela Alocada, se houver, e realizará procedimentos de conciliação em tais contas de custódia com relação a a Parcela Alocada de acordo com as práticas padrão do Custodiante, e fornecer informações sobre tais reconciliações ao Gestor mediante solicitação em um formulário a ser acordado entre o Negociador e o Gerente. O Trader será um contratado independente e não terá autoridade para representar ou representar o Trust, o Fund ou o Manager de qualquer forma ou de outra forma ser considerado um agente do Trust, do Fund ou do Manager, exceto conforme expressamente autorizado neste Contrato. ou outro escrito pelo Trust, o Manager e o Trader. O Trust pode, de tempos em tempos, fornecer resoluções do Conselho ao Trader relacionadas ao precedente. (b) O Negociante concorda que, ao prestar serviços de consultoria, assessoria e gerenciamento a outras contas e entidades de negociação de Commodity Interest, envidará seus melhores esforços para alcançar um tratamento eqüitativo de todas as contas e usará um sistema justo e razoável de entrada de pedidos. para todas as contas, levando em consideração quaisquer limitações legais e regulamentares aplicáveis ​​ao Fundo, além das políticas e procedimentos do Negociador e das políticas, procedimentos e instruções do Fundo ou do Gerente. O Trader concorda ainda em estar ciente dos limites de posição impostos a certos contratos de interesse de mercadorias pela CFTC ou mercado de contrato aplicável. Se, a qualquer momento durante a vigência deste Acordo, o Comerciante for obrigado a agregar as posições de Interesse de Mercadoria do Fundo com as posições de qualquer outra pessoa para fins de aplicação da CFTC ou limites de posição especulativa cambial, o Negociador notificará prontamente o Gestor se as posições da Parcela Alocada forem incluídas em um valor agregado que exceda o limite de posição especulativa aplicável. Se os limites de posição especulativa forem alcançados em qualquer contrato de Juros de Mercadorias, o Negociador modificará as instruções de negociação para a conta do Fundo e suas outras contas em um esforço razoável e de boa fé para alcançar um tratamento equitativo de todas as contas. (c) O Comerciante reconhece que o Fundo pode estabelecer uma ou mais subsidiárias integrais do Fundo através das quais pode conduzir toda ou parte significativa de suas atividades de investimento em commodities ou para outros fins de investimento. (d) Não obstante qualquer outra disposição do presente Acordo, fica acordado que o Trader não terá qualquer responsabilidade por: (a) monitorizar quaisquer limitações ou restrições em relação ao Fundo como um todo (ficando acordado que toda a monitorização será a responsabilidade do Gestor) ou (b) a exigência de segregação da Lei de 1940 ou outra lei aplicável do Fundo como um todo (ficando acordado que qualquer segregação será de responsabilidade do Gestor), desde que, em relação à Somente por parcela, o Trader deverá (i) conduzir suas atividades de negociação de maneira consistente com os requisitos de segregação e cobertura da Lei de 1940 e do CEA ou quaisquer instruções, restrições ou políticas do Gestor em relação a ela (conforme descrito acima) e ( ii) compartilhar com o Gerente, mediante solicitação, as informações que o Gerente necessitar para demonstrar conformidade com o item (i) acima e fornecer assistência mediante solicitação ao Gerente na identificação de ativos para atender aos requisitos de segregação. Para evitar dúvidas, o Trader não será obrigado a fornecer instruções para qualquer segregação física de ativos relacionados à Seção 18 da Lei de 1940 ao Custodiante. (e) Quando o Gestor fornecer políticas, procedimentos, restrições ou Documentos Regionais, ou emendas ou revisões, ao Negociador que se relacionem com a administração do Negociante da Parcela Alocada, o Gerente fornecerá os documentos relevantes antes de sua implementação. O Gestor fará esforços razoáveis ​​sob as circunstâncias para consultar o Trader de boa fé antes de sua adoção quanto à Parcela Alocada. 5. Delegação. O Comerciante pode delegar algumas ou todas as suas obrigações sob este Acordo às partes afiliadas (cada uma delas 147), desde que, (i) o Comerciante forneça notificação por escrito ao Gerente e o Gerente consinta por escrito, (ii) quaisquer desses serviços. não serão serviços de consultoria nos termos da Lei de 1940 ou Lei de Consultores de Investimento de 1940, conforme alterada, ou qualquer delegação de funções de consultoria está sujeita e condicionada à aprovação do Conselho do Fundo e / ou dos Fundos146 conforme possa ser exigido de acordo com a Seção 15 do Lei de 1940 e é consistente com a Lei de 1940, (iii) a entidade que executa a função é registrada como uma CTA sob o CEA e um membro da NFA, ou está isenta ou excluída do registro como CTA (ou não fornece (iv) nenhum encargo, taxas ou outra compensação adicional será paga por tais serviços e nem o Fundo nem o Gestor incorrerão em despesas como resultado de tal delegação, (v) o Negociante concorda aconselhar o Gestor sobre quaisquer mudanças que devam ser feitas à divulgação na declaração de registro do Fundo relativas aos administradores de carteira do Fundo fornecidas pelo Trader ou qualquer Delegatário, e (vi) o Trader permanece sempre responsável perante o Gerente, O Trust e o Fundo para os deveres, obrigações, responsabilidades, representações, garantias, acordos e indenizações do Trader, independentemente de os serviços aqui estabelecidos serem fornecidos pelo Trader ou por qualquer Delegatee. 6. Registros. O Comerciante concorda que manterá e preservará registros relacionados a seus serviços de acordo com todas as leis e resoluções aplicáveis, incluindo o cumprimento dos requisitos das Regras 31a-1 e 31a-2 sob a Lei de 1940 e a Regra 4.7 (c) da CFTC ( 2). O Negociante concorda que quaisquer desses registos que mantiver para o Fundo são propriedade do Fundo, e concorda ainda em entregar prontamente ao Fundo quaisquer desses registos após o pedido do Fundo, desde que o Negociante possa reter cópias em duplicado de todos esses livros. e registros sujeitos às disposições de confidencialidade deste Contrato. 7. Avaliação. O Comerciante deverá, de acordo com os procedimentos estabelecidos pelo Conselho de Administração e fornecido ao Negociador antecipadamente, o qual poderá ser alterado de tempos em tempos, fornecer assistência ao Trust, Manager ou o Custodiante do Fundo na determinação ou confirmação do valor de qualquer Investimentos da Parcela Alocada para a qual o Trust, Manager ou Custodian procura assistência do Trader ou identifica para revisão pelo Trader. Essa assistência inclui (mas não se limita a): (i) designar e fornecer acesso a um ou mais funcionários do Trader que tenham conhecimento sobre os investimentos, negociações e / ou quaisquer fatores relevantes para avaliação, que os funcionários estarão disponíveis para consulta. quando o Comitê de Avaliação do Trust, o Gerente ou suas afiliadas se reunirem (ii) com relação aos investimentos mantidos pela Parcela Alocada, mediante solicitação razoável do Trust, Manager ou Custodian, auxiliando o Trust, o Manager ou o Custodian em obtenção de propostas e ofertas ou cotações de corretores / negociantes, formadores de mercado, agentes de avaliação, avaliadores ou contrapartes, cada qual independente do Negociante (iii) mediante solicitação do Trust, Manager ou Custodian, confirmando precificação e fornecendo recomendações para avaliações justas e ( iv) manter registros adequados e informações de backup por escrito com relação à assistência de avaliação fornecida neste documento e fornecer essas informações ao Trust, o M Anager ou o Fundo, mediante solicitação, com tais registros sendo considerados registros do Fundo (sujeitos à retenção de uma cópia duplicada pelo Negociante). As partes reconhecem que o Trader, por um lado, e o Custodiante ou agente de arquivo do Fundo, por outro lado, podem usar diferentes fornecedores de preços, o que pode resultar em discrepâncias na avaliação. 8. Responsabilidades Adicionais do Trader. (a) O Negociante deverá, conforme razoavelmente solicitado pelo Trust ou o Manager e de acordo com o escopo das obrigações e responsabilidades do Trader contidas neste Contrato (ou seja, com relação à Parte Alocada e ao Fornecimento de serviços de gerenciamento de carteiras por Trader). prestar assistência razoável ao Trust and the Manager em conexão com a conformidade do Trust146 com a Lei Sarbanes-Oxley e as regras e regulamentos promulgados pela SEC segundo, e a Regra 38a-1 sob a Lei de 1940 ou qualquer exigência semelhante sob o CEA. Especificamente, o Negociante concorda em (i) certificar periodicamente, mediante solicitação razoável do Trust, que com relação à Parcela Alocada e à prestação do Trader146s de serviços de gerenciamento de carteiras aqui, a Parcela Alocada está em conformidade com todas as leis federais de valores mobiliários148 aplicáveis ​​a o Fundo, conforme exigido pela Regra 38a-l sob a Lei de 1940 (ii) conforme solicitado pelo Trust ou Manager: (a) revisar os projetos de relatórios aos acionistas, declarações de procuração, materiais de marketing, materiais da diretoria, declarações de registro ou partes documentos fornecidos ao Negociante, que se relacionam com o Fundo ou o Negociante, (b) fornecer comentários sobre tais projetos em tempo hábil, e (c) fornecer certificações ou sub-certificações em tempo hábil quanto à exatidão das informações pertinentes ao Negociante ou à Parte Alocada contida em tais relatórios ou outros documentos, (iii) com relação ao Negociante ou à Parte Alocada, fornecer assistência razoável conforme necessário preparação de todos os relatórios periódicos do Trust ou do Fundo aos acionistas do Fundo e todos os relatórios e registros necessários para manter o registro e a qualificação do Fundo, ou para atender a outros requisitos regulatórios ou fiscais aplicáveis ​​ao Fundo, sob títulos federais e estaduais. e leis tributárias (iv) mediante solicitação e aviso prévio razoável, cooperar com as auditorias (incluindo auditorias de conformidade conduzidas pelo Gestor, suas afiliadas ou auditores independentes do Fundo146 ou quaisquer de tais auditores146 afiliadas no exterior) (v) mediante solicitação e aviso prévio razoável, fornecer ao diretor de conformidade da Trust146s acesso direto ao seu diretor de conformidade (ou seu representante) (vi) mediante solicitação, fornecer ao diretor de conformidade da Trust146 relatórios periódicos referentes aos serviços do Negociante e (vii) notificar prontamente qualquer assunto de conformidade material ou relacionado ao Negociante. Exceto conforme possa ser limitado pela Seção 8 (c), o Trader, às suas custas, fornecerá à Diretoria, aos funcionários da Fundação e ao Gerente (e suas afiliadas) todas as informações e relatórios do Negociador razoavelmente exigido por eles e razoavelmente disponível para o Comerciante em relação aos serviços prestados pelo Negociante. (b) O Comerciante deverá preparar e fornecer ao Gestor, ao Fundo, e / ou ao Conselho os relatórios, dados estatísticos e outras informações, na forma e com a periodicidade que razoavelmente solicitarem. O Comerciante também deverá disponibilizar ao Gerente e / ou à Diretoria em momentos razoáveis ​​e com razoável antecedência sob as circunstâncias, seus gerentes de carteira e outros funcionários apropriados conforme mutuamente acordados pelo Fundo, pelo Gerente e pelo Trader, pessoalmente (incluindo a participação nas reuniões do Conselho) ou, para conveniência mútua do Trust, do Gestor, do Conselho e do Trader, por telefone ou outra mídia eletrônica, a fim de rever as políticas de investimento, desempenho e outros assuntos relacionados à gestão do a porção alocada. (c) No fornecimento de serviços, o Negociante não consultará qualquer subadvisador ou outro negociante para (i) o Fundo, (ii) qualquer outro Fundo do Trust ou (iii) qualquer outra empresa de investimento sob controle comum com o Trust relativo ao Trust. transacções do Fundo em interesses de mercadorias ou outros investimentos admissíveis. Este parágrafo não será considerado como proibindo o Negociador de consultar qualquer uma de suas pessoas afiliadas com relação a transações em Interesses de Mercadorias ou outros investimentos permitidos. (D) O Negociador arcará com todas as despesas, e fornecerá todos os serviços, instalações e pessoal necessários, com suas responsabilidades sob este Contrato. Exceto como aqui especificamente indicado, o Comerciante não será responsável pelas despesas do Fundo, incluindo, sem limitação, taxas de distribuição de honorários consultivos, taxas de governo, contribuições voluntárias e outras despesas incorridas em conexão com os custos de organização de organizações de investimento do Fundo. o custo (incluindo comissões de corretagem, taxas de transação ou encargos, se houver) relacionado à compra ou venda dos Interesses de Mercadorias do Fundo ou outros investimentos permitidos e quaisquer perdas relacionadas a taxas e despesas de custodiantes, agentes de transferência, registradores, preços independentes vendedores ou outros agentes Fundo despesas jurídicas compromisso de empréstimo despesas relacionadas à emissão e resgate ou recompra de ações do Fundo e despesas de registro de acionistas para registrar e qualificar as ações do Fundo para venda sob as leis federais e estaduais aplicáveis ​​as despesas do Fundo relativas à preparação, se imprimir, imprimir e distribuir prospectos e declarações de informações adicionais e quaisquer suplementos aos mesmos, relatórios, procuração, avisos e dividendos aos acionistas do Fundo146s custos de papelaria O site do Fundo custa custos das reuniões do Conselho ou de qualquer comissão, reuniões de acionistas e outras reuniões do Fundo (além dos custos de comparecimento e viagem do pessoal do Trader para as reuniões do Conselho) Honorários do Conselho Custos de auditoria do fundo despesas de viagem de diretores, membros do Conselho e funcionários do Fundo (exceto as despesas de viagem de administradores e funcionários do Negociador), se houver, e a parcela pro rata do Fundo de prêmios sobre qualquer fiança e outros seguros que cubram o Fundo e seus diretores, membros do Conselho e funcionários, despesas de contencioso do Fundo e quaisquer despesas não recorrentes ou extraordinárias do Fundo. o Fundo que possa surgir, incluindo, sem limitação, aqueles relacionados a ações, ações ou processos dos quais o Fundo faz parte y a obrigação legal que o Fundo pode ter de indenizar os membros do Conselho do Fundo e os administradores com relação a isso. Nem o Trust, o Fund, o Manager ou suas afiliadas ou subsidiárias serão responsáveis ​​pelos custos associados a quaisquer reuniões extraordinárias do Conselho ou acionistas reunidos em benefício primário do Trader (incluindo, mas não se limitando a, as taxas legais associadas com a preparação de uma declaração de procuração ou declaração de informações e custos associados de envio e solicitação), a menos que acordado por escrito. 9. Remuneração dos Conselheiros e Diretores. Nenhum membro do Conselho, oficial ou funcionário do Trust ou do Fundo receberá do Trust ou do Fundo qualquer salário ou outra remuneração como tal membro do Conselho, oficial ou funcionário enquanto ele for ao mesmo tempo um diretor, executivo ou funcionário do Trader ou de qualquer empresa afiliada do Trader, exceto se o Conselho decidir. Este parágrafo não se aplicará a membros do Conselho, membros do comitê executivo, consultores e outras pessoas que não sejam membros regulares dos funcionários do Trader ou de qualquer outra empresa afiliada. 10. Compensação. Como compensação pelos serviços prestados pelo Comerciante, o Gestor deverá pagar ao Comerciante, no prazo de vinte (20) dias após o último dia de cada mês, uma taxa, calculada diariamente à taxa anual estabelecida no Anexo A, em anexo. O primeiro pagamento da taxa deverá ser feito dentro de vinte (20) dias após o final do mês subseqüente à data de vigência deste Contrato. Se este Contrato for rescindido em qualquer data que não seja o último dia de um mês, tal taxa deverá ser paga dentro de vinte (20) dias após o término do mês de rescisão, e a taxa para tal mês será baseada na média diária. patrimônio líquido dos dias daquele mês, até e incluindo o último dia em que este Contrato estiver em vigor. Os activos líquidos diários médios do Fundo devem, em todos os casos, basear-se apenas em dias úteis e ser calculados a partir da data do encerramento normal dos negócios da Bolsa de Valores de Nova Iorque, ou qualquer outra hora determinada pelo Conselho. 11. Representações, Garantias e Acordos do Trader. (a) O Comerciante declara e garante que: (i) não é proibido pela Lei de 1940, pela Lei de Consultores de Investimentos de 1940 (147Advisers Act148) ou outra lei, regulamento ou ordem de executar os serviços contemplados por este Acordo (ii ) está registado como CTA e um membro da NFA (iii) cumpriu e procurará continuar a reunir durante o período de vigência deste Contrato, quaisquer outros requisitos federais ou estatais aplicáveis, ou os requisitos aplicáveis ​​de qualquer regulamento a agência de autorregulamentação do setor precisa ser atendida para executar os serviços contemplados por este Contrato (incluindo, sem limitação, a adoção de políticas e procedimentos escritos com relação à Parte Alocada, que sejam razoavelmente concebidos para evitar violações das leis federais de valores mobiliários, conforme definido na Regra 38a-1, pelo Negociante, seus funcionários, executivos e agentes) e cumprirá, em todos os aspectos relevantes, com as políticas e procedimentos do Gestor, do Fundo e do Fundo. em relação à Parte Alocada conforme lhes é fornecida (iv) tem autoridade para celebrar e executar os serviços contemplados por este Contrato (v) tomou todas as medidas corporativas necessárias para autorizar a execução, entrega e execução deste Contrato e (vi) ) e devidamente executou e entregou este Acordo. (b) O Comerciante notificará imediatamente o Trust e o Gerente: (i) da ocorrência de qualquer evento que desqualifique o Negociador de servir como um consultor de investimento de uma empresa de investimento nos termos da Seção 9 (a) da Lei de 1940; outra lei, regra ou regulamento aplicável (ii) se o Comerciante for notificado ou receber de qualquer outra forma qualquer ação, processo judicial, investigação ou investigação, por lei ou equidade, antes ou por qualquer tribunal, órgão ou órgão público (147Ação148) , envolvendo os negócios do Fundo, ou o Comerciante está envolvido em qualquer litígio pendente ou processo administrativo instaurado contra o Negociador ou qualquer de seus membros seniores ou outro pessoal do Negociador envolvido na administração ou operações da Parcela Alocada, que não seja litígios frívolos ou vexatórios (tais litígios frívolos ou vexatórios, para evitar dúvidas, não incluirão litígios sob valores mobiliários ou outra lei ou regulamentação financeira ou por qualquer autoridade governamental ou regulador) e exceto quando a provisão do Aviso de Negociação de tal Ação ao Gerente é proibida pela lei aplicável (iii) de qualquer fato relevante conhecido do Negociante a respeito ou relacionado ao Negociante ou as estratégias de investimento da Parcela Alocada do Negociante que não esteja contida no prospecto do Fundo e / ou na SAI, conforme alterada e suplementada de tempos em tempos, com relação ao Fundo, ou qualquer alteração ou complemento ao mesmo, mas que seja necessário que seja divulgado, e de qualquer declaração que respeite ou se relacione com o Negociador, o Estratégias de investimento do Negociante ou a Parcela Alocada pelo Negociante nele contida que se tornam falsas em qualquer aspecto relevante (iv) de qualquer mudança na condição financeira do Negociador que seria razoável esperar que afetasse materialmente suas habilidades para executar suas obrigações aqui descritas e de qualquer redução na quantia cobertura dos seguros e omissões do Negociante ou cobertura de seguro de responsabilidade profissional e (v) de qualquer alteração nos seus tatus como um CTA registrado ou membro do NFA. (c) O Comerciante declara e garante que adotou um código de ética escrito em conformidade com os requisitos da Regra 17j-1 nos termos da Lei de 1940, fornecerá ao Gestor e ao Conselho uma cópia de tal código de ética, juntamente com evidência da sua adoção, e fornecerá cópias de quaisquer futuras alterações. A pedido, dentro de quarenta e cinco dias após o final do último trimestre civil de cada ano em que este Contrato estiver em vigor e conforme solicitado, o Diretor de Conformidade do Negociante ou seu designado deverá certificar ao Gerente que o Negociante cumpriu as exigências da Regra 17j-1 durante o ano anterior e que não houve nenhuma violação material do Código de Ética do Trader ou, se tal violação material ocorreu, que a ação apropriada foi tomada em resposta a tal violação. Mediante solicitação razoável por escrito do Gerente e sujeito à legislação aplicável, o Negociador deverá permitir que o Gerente, seus funcionários ou oficiais ou seus agentes examinem os relatórios que devem ser feitos ao Negociante pela Regra 17j-1 (c) (1) e todos os outros registros relevantes para o código de ética do Trader. O Trader deve envidar seus melhores esforços para obter consentimentos daqueles indivíduos sujeitos ao seu código de ética para permitir que o Gerente, seus funcionários ou oficiais ou seus agentes examinem os relatórios que devem ser feitos ao Trader pela Regra 17j-1 (c). (1) e todos os outros registros relevantes para o código de ética do Trader. Ao celebrar este Contrato, o Negociante consente no arquivamento de seu código de ética como uma exibição para a declaração de registro da Trust146, conforme possa ser exigido por lei ou regulamento. (d) O documento de divulgação do consultor de negociação de commodities do Negociador (quando é legalmente obrigado a produzir ou produziu tal documento de divulgação ou é obrigado a entregar tal documento por lei ou regulamento) e qualquer outra informação relacionada ao Negociante, seus negócios. , princípios e histórico de desempenho passado (de acordo com o parágrafo 11 (i) abaixo) que tenham sido solicitados pelo Gerente ou entregues ao Gerente para uso na declaração de registro do Fundo e outros documentos reguladores, materiais de vendas e propaganda, materiais da Diretoria, e para auxiliar o Fundo, o Gerente e suas afiliadas como parte de seus programas de conformidade são atuais, precisos e completos em todos os aspectos relevantes na data em que são fornecidos e estão em conformidade com todas as leis, regras e regulamentos aplicáveis, incluindo a Parte 4. regulamentos do CFTC, e o Negociante fornecerá ao Gerente cópias atualizadas ou corrigidas de tais materiais. (e) O Negociante notificará prontamente o Fiduciário e o Gerente se houver, ou se espera que haja, qualquer cessão deste Acordo ou mudança de controle do Negociante dentro do significado do Ato de 1940, e se houver, ou espera-se que haja qualquer mudança no pessoal-chave que seja o (s) gerente (s) da carteira da Parcela Alocada ou a alta administração do Trader. O Comerciante concorda em arcar com todas as despesas razoáveis ​​do Trust, se houver, decorrentes de uma atribuição ou mudança de controle do Trader. (f) O Negociador concorda em manter um nível comercialmente razoável de erros e omissões ou cobertura de seguro de responsabilidade civil profissional de uma companhia de seguros que tenha um A. M. Melhor classificação de pelo menos A (VII) ou melhor. (g) The Trader agrees to the use of its name, trademark, trade device, service mark, symbol or any abbreviation, contraction or simulation (collectively, 147Trademarks148) thereof in the Trust146s and the Fund146s disclosure documents and shareholder communications. The Manager or its affiliates will not use Trademarks in advertising, sales literature and similar communications without the Trader146s express consent unless the format of any of the foregoing has been previously approved by the Trader. The Manager or its affiliates will not use the name 147Brevan Howard Capital Management L. P.148 or 147Brevan Howard group of companies148 in advertising, sales literature, and the Fund146s disclosure documents, shareholder communications and similar communications without the express consent of the Trader on behalf of itself and its affiliates unless the format of any of the foregoing has previously been so approved or unless required to do so by applicable law or regulation. The Trader agrees that neither it, nor any of its affiliates, will knowingly in any way refer directly or indirectly to its relationship with the Trust, the Fund, the Manager or any of their respective affiliates or subsidiaries without the express prior written consent of the Manager or its designee, which consent shall not be unreasonably withheld, except as required by rule, regulation or upon the request of a governmental authority. However, the Trader may use the performance of the Allocated Portion in its track record and composite performance. The Trader is hereby granted the right to identify the Trust, Fund and Fund subsidiary as a client in the Trader146s publicly disclosed client lists until this Agreement is terminated and may disclose the aggregate amount of assets under management with respect to the Allocated Portion. Nevertheless, the Trader may not refer to any other sub-adviser or trading adviser to the Fund without express written permission. (h) The Trader shall not use the name or any tradename, trademark, trade device, service mark, symbol or any abbreviation, contraction or simulation thereof of the Manager, the name 147Legg Mason,148 the Trust, the Fund or any of their affiliates or subsidiaries (147Fund Parties148) in Trader146s (or its affiliate146s) marketing materials unless it first receives prior written approval of the appropriate party. It is understood that the name of each party to this Agreement, and any derivatives thereof or logos associated with that name, the name 147Legg Mason,148 the name of the Fund, the name 147Brevan Howard148 (147Intellectual Property148), is the exclusive and valuable property of the party or entity in question and their respective affiliates, and that each other party has the right to use such names pursuant to the relationship created by, and in accordance with the terms of, this Agreement only so long as this Agreement shall continue in effect. Upon termination of this Agreement, Fund Parties and the Trader the shall forthwith cease to use the other parties146 Intellectual Property, except for rights of the Fund Parties to continue to use the Licensed Marks during a ninety-day adjustment period after such termination, for one year with respect to the Fund146s prospectus and Statement of Additional Information, as supplemented, and as may be required by applicable laws, rules and regulations. For the avoidance of doubt, nothing in this Agreement shall be construed as granting to any party any right, title or interest in Intellectual Property, other than the right to use the Intellectual Property in accordance with this Agreement. (i) The Trader agrees to provide any and all material composite performance information, records and supporting documentation (which may exclude the names of individual clients or accounts of the Trader) about accounts the Trader manages, if appropriate, which are relevant to the Allocated Portion and that have investment objectives, policies, and strategies substantially similar to those employed by the Trader in managing the Allocated Portion that may be reasonably necessary, under applicable laws, to allow the Fund or its agent to present information concerning the Trader146s prior performance in the Prospectus and the SAI of the Fund and any permissible reports and materials prepared by the Fund or its agent. 12. Representations and Warranties of the Manager . The Manager represents and warrants that it: (i) is registered as an investment adviser under the Advisers Act and will continue to be so registered for so long as this Agreement remains in effect (ii) is not prohibited by the 1940 Act, the Advisers Act or other law, regulation or order from performing the services contemplated by this Agreement (iii) the Trust is an 147accredited investor148 as that term is defined in Rule 501 of Regulation D promulgated under the Securities Act of 1933, as amended, and a 147qualified eligible person148 as that term is defined in CFTC Regulation 4.7(a) (iv) the Fund is an eligible contract participant as that term is defined in Section 1(a)(18) of the CEA (v) has reviewed the requirements for registration as a 147commodity pool operator148 (a 147CPO148) under the CEA and is either registered as a CPO and a member of the NFA or is relying on an exemption or exclusion from registration as a commodity pool operator or has made a permissible delegation of its duties and responsibilities as a CPO to another entity (vi) has the authority to enter into and perform the services contemplated by this Agreement (vii) has taken all necessary corporate action to authorize the execution, delivery and performance of this Agreement (viii) has duly executed and delivered this Agreement and this Agreement has been approved in accordance with the requirements of the 1940 Act. 13. Confidentiality . No party to this Agreement will disclose or use any records or information obtained pursuant to this Agreement in any manner whatsoever except as expressly authorized in this Agreement or, with respect to the Trader, as may reasonably be required to execute transactions on behalf of the Fund or, with respect to the Manager (or its affiliates), as may reasonably be required to provide its services to the Fund. The parties will keep confidential any non-public information obtained directly as a result of this service relationship provided that (a) the Manager may make any disclosure to its affiliates, the Trust, the Fund, the disinterested Board members or their legal advisors or auditors or other service providers to the Fund (including, without limitation, any prospective or current prime broker, broker-dealer, accounting agent, compliance services provider, administrator or sub-administrator and the agents, employees, brokers, dealers or banks selling Fund shares, service providers, subsidiaries, parents, affiliates or divisions of the foregoing), as the Manager may reasonably determine necessary in its sole discretion for the purposes of the management or operation of the Fund provided those recipients of information are subject to customary confidentiality duties or obligations for their respective relationships to U. S. registered investment companies (which obligations, without limitati on, may be fiduciary or professional in nature), and (b) the Trader may make disclosures to its affiliates, Brevan Howard Asset Management LLP, Brevan Howard Investment Holdings Limited, Brevan Howard (Hong Kong) Limited any other member of the Brevan Howard group and London Diversified Fund Management LLP, as the Trader may reasonably determine necessary to perform the services contemplated herein in their sole discretion provided that no such information may be used for any trading or investment purpose unrelated to management of the Fund. Notwithstanding the foregoing, any party may disclose such non-public information if (a) such information is or hereafter otherwise is known by the receiving party or has been disclosed to the receiving party by a third party not known by the receiving party to be under an obligation of confidentiality to the party whose information has been disclosed, or such information has been disclosed publicly (other than through a breach of this Agreement) or otherwise becomes ascertainable from public or published information or trade sources, (b) if such disclosure is required by applicable federal, state or other law or regulation, (c) if such disclosure is required or requested by regulatory authorities or judicial process, (d) to the extent such disclosure is reasonably required by auditors, compliance consultants or attorneys of the party (or of the Trust, Fund, the disinterested Board members or affiliates of the Manager) in connection with the performance of their professional services, or (e) as may otherwise be contemplated by this Agreement. The Trader shall not disclose information regarding characteristics of the Fund or Allocated Portion, trading history, portfolio holdings, performance information or any other related information to any third party, except in compliance with the Trust146s policies on disclosure of portfolio holdings or as required by applicable law or regulation. Notwithstanding the foregoing, the Manager shall take all commercially reasonable measures to prevent the Trust (excluding the disinterested Board members), the Fund and any subsidiary of the Fund from disclosing any information regarding the Allocated Portion146s portfolio holdings or position information which is not otherwise publicly available to any third party except: (a) where such disclosure is reasonably necessary for the management or operation of the Fund and such recipients are subject to customary confidentiality duties or obligations for their respective relationships to U. S. registered investment companies (which obligations, without limitation, may be fiduciary or professional in nature provided that, for purposes of this paragraph, the disinterested Board members shall be considered 147recipients148 under this clause (a)) or (b) with respect to: (i) brokers, dealers, futures commission merchants and prime brokers providing clearing, securities lending, execution or sim ilar services to the Fund, (ii) banks, brokers, dealers and other intermediaries selling Fund shares, and (iii) fund ratings organizations, proxy voting services and fund publication services, provided that for each of (b)(i), (ii) or (iii) the Trader has given its prior written consent, such consent not to be unreasonably withheld or (c) as required by applicable law, regulation or court order. For the avoidance of doubt, any Delegatee shall be subject to the same confidentiality obligations as the Trader. 14. Indemnification . (a) Except as may otherwise be provided by the 1940 Act, any other federal securities law or the CEA, neither the Trader nor any of its officers, members or employees (its 147Affiliates148) shall be liable for any losses, claims, damages, liabilities or litigation (including reasonable legal and other expenses) (147Losses148) incurred or suffered by the Manager or the Trust as a result of any act or omission of the Trader or its Affiliates with respect to the Fund, except that nothing in this Agreement shall operate or purport to operate in any way to exculpate, waive or limit the liability of the Trader or its Affiliates for, and the Trader shall indemnify and hold harmless the Trust, the Manager, all affiliated persons thereof (within the meaning of Section 2(a)(3) of the 1940 Act, other than persons or other entities who are affiliates solely by reason of ownership of shares of the Fund) and all controlling persons (as described in Section 15 of the Securities Act of 1933, as amende d (1471933 Act148)) (collectively, 147Manager Indemnitees148) against, any and all Losses to which any of the Manager Indemnitees may become subject under the CEA, the 1933 Act, the 1940 Act, the Advisers Act, or under any other statute, or common law or otherwise arising out of or based on (i) any willful misconduct, bad faith, reckless disregard or gross negligence of the Trader in the performance of any of its duties or obligations hereunder, (ii) any Losses accruing to the extent, if any, caused by or based upon the Trader146s misrepresentations, omissions or breach of any representation or warranty in this Agreement or (iii) any untrue statement of a material fact contained in the Prospectus and/or SAI, proxy materials, reports, advertisements, sales literature, or other materials pertaining to the Fund or the omission to state therein a material fact known to the Trader which was required to be stated therein or necessary to make the statements therein not misleading, if such sta tement or omission was made in reliance upon information furnished to the Manager Indemnitees by the Trader Indemnitees (as defined below) for use therein through the Trader or its officers, employees or other persons designated by the Trader. Notwithstanding the foregoing, the Trader shall not indemnify the Manager Indemnitees pursuant to (ii) above for any breach by the Trader of any representation or warranty that it will comply with the policies and procedures of the Manager, Trust and the Fund with respect to the Allocated Portion in so far as such policies and procedures relate to trade errors unless otherwise separately expressly agreed to by the Trader in writing. For the avoidance of doubt, the foregoing sentence shall not limit any other remedies that the Manager, the Trust or the Fund may have at law or equity for such breach. (b) Except as may otherwise be provided by the 1940 Act, any other federal securities law or the CEA, the Manager Indemnitees and the Trust shall not be liable for any Losses incurred or suffered by the Trader as a result of any act or omission of the Manager with respect to the Fund, except that nothing in this Agreement shall operate or purport to operate in any way to exculpate, waive or limit the liability of the Manager (or the Manager Indemnitees) for, and the Manager shall indemnify and hold harmless the Trader, all affiliated persons thereof (within the meaning of Section 2(a)(3) of the 1940 Act, other than persons or other entities who are affiliates solely by reason of ownership of shares of the Fund) and all controlling persons (as described in Section 15 of the 1933 Act) (collectively, 147Trader Indemnitees148) against, any and all Losses to which any of the Trader Indemnitees may become subject under the CEA, the 1933 Act, the 1940 Act, the Advisers Act, or under any other statute, at common law or otherwise arising out of or based on (i) any willful misconduct, bad faith, reckless disregard or gross negligence of the Manager in the performance of any of its duties or obligations hereunder, (ii) any Losses accruing to the extent, if any, caused by or based upon the Manager146s misrepresentations, omissions or breach of any representation or warranty in this Agreement or (iii) any untrue statement of a material fact contained in the Prospectus and/or SAI, proxy materials, reports, advertisements, sales literature, or other materials pertaining to the Fund or the omission to state therein a material fact known to the Manager that was required to be stated therein or necessary to make the statements therein not misleading, unless such statement or omission was made in reliance upon information furnished to the Manager Indemnitees by the Trader Indemnitees. (c) Promptly after receipt of notice of any action, arbitration, claim, demand, dispute, investigation, lawsuit or other proceeding (each a 147Proceeding148) by a party seeking to be indemnified under Section 14(a) or 14(b) (the 147Indemnified Party148), the Indemnified Party will, if a claim in respect thereof is to be made against a party against whom indemnification is sought under Section 14(a) or 14(b) (the 147Indemnifying Party148) notify the Indemnifying Party in writing of the commencement of such Proceeding provided that, the failure to so notify the Indemnifying Party in the absence of a showing of actual prejudice shall not relieve the Indemnifying Party from any indemnification liability which it may have to the Indemnified Party. The Indemnifying Party shall have the right to assume control of the defense of the Proceeding by giving written notice to the Indemnified Party within 10 days of receiving notice of the Proceeding (or such shorter period as is required to respond to the Proceeding), and the Indemnified Party shall cooperate fully in the defense of the Proceeding. No Indemnifying Party shall be liable under this section for any settlement of any Proceeding entered into without its consent with respect to which indemnity may be sought hereunder, nor shall any Indemnifying Party enter into any settlement (other than a purely monetary 147no admission148 settlement) without the consent of the Indemnified Party. 15. Other Business . Nothing in this Agreement shall limit or restrict the right of any member, partner (whether limited or general), manager, director, officer, employee or Delegatee of the Trader to engage in any other business or to devote his time and attention in part to the management or other aspects of any other business, whether of a similar nature or a dissimilar nature, nor to limit or restrict the right of the Trader (or Delegatee) to engage in any other business or to render services of any kind, including investment advisory and management services, to any other fund, firm, individual or association. The Trader may give advice or take action with respect to other investment entities that it manages that differs from the advice given with respect to the Allocated Portion. 16. Certain Definitions . For the purposes of this Agreement, the Fund146s 147net assets148 shall be determined as provided in the Fund146s then-current Prospectus and SAI and the terms 147assignment,148 147interested person,148 and 147majority of the outstanding voting securities148 shall have the meanings given to them by Section 2(a) of the 1940 Act, subject to such exemptions, modifications and interpretations as may be granted by the SEC by any rule, regulation or order. 17. Term . This Agreement will become effective with respect to the Fund on the date set forth opposite the Fund146s name on Schedule A annexed hereto, provided that it shall have been approved by the Trust146s Board and, if so required by the 1940 Act, by the shareholders of the Fund in accordance with the requirements of the 1940 Act and, unless sooner terminated as provided herein, will continue in effect through December 26, 2015. Thereafter, if not terminated, this Agreement shall continue in effect with respect to the Fund, so long as such continuance is specifically approved at least annually (i) by the Board or (ii) by a vote of a majority of the outstanding voting securities of the Fund, provided that in either event the continuance is also approved by a majority of the Board members who are not interested persons of any party to this Agreement, by vote cast in person at a meeting called for the purpose of voting on such approval. 18. Termination . This Agreement may be terminated at any time, without the payment of any penalty, by (i) the Board of Trustees, including a majority of the Independent Trustees, by the vote of a majority of the outstanding voting securities of the Fund, on sixty (60) days146 prior written notice to the Manager and the Trader, (ii) the Manager on sixty (60) days146 prior written notice to the Trader, or (iii) the Trader on ninety (90) days146 prior written notice to the Manager and the Trust. This Agreement will automatically terminate, without the payment of any penalty, (i) in the event of its assignment, (ii) in the event the Management Agreement between the Manager and the Trust is assigned or terminates for any other reason, or (iii) if the Trader ceases to be authorized and regulated by the UK Financial Conduct Authority (or any successor body thereto) and is otherwise legally ineligible to serve as Trader, provided that the Trader has taken all necessary steps to inform the Manager at the earliest possible date and Trader has used best efforts to make provisions for transition services as legally permitted. This Agreement will also terminate upon written notice to the other party that the other party is in material breach of this Agreement, unless the other party in material breach of this Agreement cures such breach to the reasonable satisfaction of the party alleging the breach within thirty (30) days after written notice. Upon termination in accordance with this clause 18, the rights and obligations of the parties under this Agreement shall terminate and be of no future effect, except that paragraphs 13 and 14 and obligations that have accrued and are outstanding as of the termination shall remain in full force and effect. 19. Statutory Trust Matters . The Trader agrees that for any claim by it against the Fund in connection with this Agreement or the services rendered under this Agreement, it shall look only to assets of the Fund for satisfaction and that it shall have no claim against the assets of any other series of the Trust. 20. Amendment . No provision of this Agreement may be changed, waived, discharged or terminated orally, but only by an instrument in writing signed by the party against which enforcement of the change, waiver, discharge or termination is sought, and no material amendment of the Agreement shall be effective until approved, if so required by the 1940 Act, by vote of the holders of a majority of the Fund146s outstanding voting securities. 21. Miscellaneous . This Agreement, and any supplemental terms contained on Annex I hereto, if applicable, embodies the entire agreement and understanding between the parties hereto, and supersedes all prior agreements and understandings relating to the subject matter hereof. Should any part of this Agreement be held or made invalid by a court decision, statute, rule or otherwise, the remainder of this Agreement shall not be affected thereby. This Agreement shall be binding on and shall inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors. Paragraph headings herein are for convenience only and are not a part of this Agreement. This Agreement may be executed simultaneously in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument. 22. Choice of Law . This Agreement shall be construed and the provisions thereof interpreted under and in accordance with the laws of the State of New York. 23. Third Party Beneficiary . The Trust on behalf of the Fund is expressly made a third party beneficiary of this Agreement with respect to the obligations of the Trader provided in this Agreement to the same extent as if the Trust had been a party hereto. 24. Notices . Notices and other communications required or permitted under this Agreement shall be in writing, shall be deemed to be effectively delivered when actually received, and may be delivered by US mail (first class, postage prepaid), by facsimile transmission, electronic mail, by hand or by commercial overnight delivery service, addressed as follows: signature page to follow PURSUANT TO AN EXEMPTION FROM THE COMMODITY FUTURES TRADING COMMISSION IN CONNECTION WITH ACCOUNTS OF QUALIFIED ELIGIBLE PERSONS, THIS BROCHURE OR ACCOUNT DOCUMENT IS NOT REQUIRED TO BE, AND HAS NOT BEEN, FILED WITH THE COMMISSION. A COMISSÃO DE COMÉRCIO DE FUTUROS COMERCIAIS NÃO PASSA NOS MÉTODOS DE PARTICIPAR DE UM PROGRAMA DE NEGOCIAÇÃO OU NA ADEQUAÇÃO OU EXATIDÃO DA DIVULGAÇÃO DO MERCADO DE NEGOCIAÇÃO DE MERCADORIAS. CONSEQUENTLY, THE COMMODITY FUTURES TRADING COMMISSION HAS NOT REVIEWED OR APPROVED THIS TRADING PROGRAM OR THIS BROCHURE OR ACCOUNT DOCUMENT. IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by their officers thereunto duly authorized. VC FUNDING DEALS: Full access to 93,743 Funding Deals, including breakdowns, terms, and analysis. (View Sample VC Funding Deal. View VC Funding Search ) PRIVATE MampA DEALS: Full access to 59,617 MampA and Private Equity Deals, including deal multiples, deal advisors, and more. (View Sample MampA Deal. View MampA Deal Search ) INVESTOR RECORDS AND EMAILS: Full access to 19,760 Investor Profiles, including PE Firms, VC Firms, Angel Groups, more with PARTNER EXEC. NAMES AND DIRECT EMAILS (View Sample Investor Report ) Bh-Dg Systematic Trading Llp is a privately-held company. Bh-Dg Systematic Trading Llp headquarters are located in Abbey Ward, United Kingdom. Bh-Dg Systematic Trading Llp was founded in 2010. Finding information on private companies can be painful. É por isso que criamos o PrivCo como o melhor banco de dados de pesquisa financeira de empresas privadas e por que nos tornamos a empresa privada provedora de pesquisa e parceira de centenas de clientes em todo o mundo. Os clientes frequentemente nos perguntam como obtemos nossos dados. Não há resposta simples. Collecting private company financial data takes time, hard work, and intelligence. Somos compostos por pessoas que estiveram no seu lugar e obcecadas com o rastreamento de empresas privadas. Mais especificamente, usamos um processo de coleta de dados assistido por tecnologia para extrair informações relevantes de milhares de fontes diferentes nas seguintes categorias principais: Arquivamentos reguladores Apresentações legais Revistas de negócios publicações comerciais de américa Fontes de notícias Pesquisa industrial Fontes da empresa Nosso foco principal é coletar receita e figuras de funcionários de empresas privadas. A partir daí, criamos relatórios com informações adicionais, como um resumo comercial, transações recentes, histórico de financiamento, detalhes de propriedade, informações de contato e qualquer outra coisa que possamos encontrar para oferecer a visão mais abrangente sobre empresas privadas. If you are interested in becoming an Enterprise subscriber and want to learn more about our data sourcing process, please contact salesprivco or request a demo below, and an Account Executive will be happy to explain how PrivCo works and what our private company financial research database can do for you.

No comments:

Post a Comment